项目名称(含地点):青岛天逸海湾城
地点:青岛
时间:2013
规模:用地面积175.40公顷
建筑面积 789,337平方米
服务范围: 概念规划
未来居住核心,稀缺的海景地块,城市升级带来利好,追求轻奢品质的宜居之园。轻奢宜居之园,墅质生活,优质配套,临园面海而居。生态居住海与公园之间的景观资源丰富,自然零距离的接触。打造滨海的豪宅,富人的聚居区,令人心驰神往的栖息地。打造五维共融社区,绝版的滨海湾区轻奢社区。核心区地块作为整个片区的配套中心,集运动会所、水疗SPA、餐饮、私人宴会及会议于一体,同时结合时尚潮流在海边设计部分漂浮岛做为网红打卡圣地。出则繁华入则宁静,从入口及车行道路经层层空间序列过渡到安静的住区。出则风情入则优美,串联多个社区活动场所,分隔不同产品的别墅区域。住在私家园林生态环串联起花园中的一个个住宅组团。
Project Name:Qingdao Tianyi bay
Location: Qingdao
Year: 2013
Area: site area: 175.40ha
GFA: 789,337sqm
Service: concept design
Future residential core, scarce sea view land, urban upgrading brings benefits, and a livable garden that pursues light luxury quality. A luxurious and livable garden, with villa quality living and high-quality supporting facilities, living near the garden and facing the sea. The landscape resources between the ecological residential sea and the park are abundant, with zero distance natural contact. Creating luxurious coastal residences, a gathering place for the wealthy, and a captivating habitat. Build a five dimensional integrated community, an out of print luxury community in the Binhai Bay Area. The core area plot serves as the supporting center for the entire area, integrating sports clubs, spa, dining, private banquets, and conferences. At the same time, combined with fashion trends, a floating island is designed on the seaside as a popular check-in destination. Going out leads to prosperity and entering leads to tranquility, transitioning from the entrance and vehicular roads through layers of spatial sequences to a quiet residential area. When it comes out, it brings charm and beauty, connecting multiple community activity venues and separating villa areas with different products. Living in a private garden ecological environment connects residential clusters in the garden.